アフリカからの手紙

 個人情報保護的に画像とか晒せないんだけど、昨夜はアフリカから来た手書きの手紙を苦心して読んでいた。ボキャブラリーも貧弱なので半分ぐらい何が書いてあるかわからない。何よりも手書きの英文ってこんなに読みにくいものなのね。結局、PCで全部テキストデータに起こし、読み取れないものやスペルミスを英単語検索を駆使して埋めて、ようやく全文の意味を把握した。

 で、今度はその手紙の返信をテキストデータで打ち込む。自分が伝えたいことを動作として単純に分解し、英語の動詞に置き換えたあとに主語と目的語を適切に配置する。さらに主語がすべて I にならないように倒置して It などに置き換えるように文の組み立てを考える。3時間ほど夜中まで頑張ったが、力尽きて就寝。朝起きて見直すと、まだ自己主張の強い文になっていることに気づく。自分で始めたこととはいえ、これは何だかすごい労力だぞ。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)